《气厥》膀胱移热小肠致肠塞口糜(静虚谷冬寒,冰封溪涧)
静虚谷的冬,来得烈且沉。一夜朔风卷着碎雪掠过山脊,晨起时整座山谷已被冰雪裹成玉砌世界——溪涧冻成青白色长练,冰面下隐约可见枯水草茎凝着霜花;药田覆着厚雪,仅露几株耐寒麦冬的叶缘,在寒风中泛着暗绿;连谷口那棵百年老松,也落满蓬松雪团,枝桠低垂似承不住冬寒的重量。晨雾未散,白汽在枯枝间流转,吸一口寒气,鼻腔到肺腑都透着清冽,唯有谷底药庐的烟囱冒着袅袅青烟,在雪色中晕开淡灰暖意。
巳时刚过,药庐外传来细碎脚步声,伴着急促的喘息。守门弟子抬头,见三人深一脚浅一脚踏雪而来,为首中年男子面色焦灼,左右搀扶着一位妇人——妇人佝偻着身子,双手紧捂腹部,嘴唇抿成一条痛苦的线,口角隐约沾着淡黄色糜液,每走一步都蹙眉吸气,额角渗着冷汗,即便裹着厚棉袍,仍止不住微微颤抖。
“弟子恳请岐伯先生诊治!内子已三日难进饮食,实在撑不住了!”中年男子见弟子迎上来,忙拱手急声说道,语气里满是哀求。
弟子见妇人神情痛苦,不敢耽搁,连忙引着三人入内。药庐内暖意融融,燃着驱寒的艾条,空气中混着当归、陈皮的药香。岐伯正坐在案前整理医案,紫萱侍立一旁研墨,见三人进来,抬眼便注意到妇人的异样——她牙关紧咬,似有难言之痛,张口时竟发出细碎呻吟,舌尖微抬便露出舌面多处糜烂,淡红色溃疡面覆着薄苔,口角还挂着未干的涎液。
“先生,她这几日不仅腹胀得厉害,嘴里也烂得疼,水都难咽,更别说吃饭了。”中年男子将妇人扶到木椅上坐下,急切地补充道,“前几日天寒,她总说想吃点热乎的驱寒,便连着吃了三顿火锅,顿顿都是羊肉、辣椒,还喝了几杯烧酒。起初只是觉得口干,后来便大便不通,如今更是口舌肿痛,肚子胀得像揣了个皮球。”
岐伯起身走到妇人面前,示意她张口。妇人强忍疼痛缓缓张开嘴,一股轻微的腐气伴着热气溢出。岐伯凝神观察,见其口舌黏膜红肿,舌系带两侧、颊黏膜处散布着大小不等的糜烂点,部分已破溃渗液,舌质红绛,苔黄腻,脉象沉数有力。又俯身按其腹部,妇人立刻痛呼出声,腹部硬满拒按,脐周压痛明显,叩诊时音浊重。
“此乃‘气厥’篇所载‘膀胱移热小肠’致肠塞口糜之证。”岐伯收回手,转身对紫萱详细解析,语气沉稳却字字精准,“冬月闭藏,本应敛阳护阴,然卫氏嗜食火锅燥热之物,羊肉性温助火,辣椒、烧酒辛辣耗阴,叠加重寒外束,内热不得外泄,先扰膀胱气化。膀胱为州都之官,主藏津液、司气化,内热壅盛则气化失司,热邪不得下泄,反循经脉移注小肠。”
紫萱凝神细听,手中毛笔不停,在纸上记录要点,闻言追问:“先生,小肠为受盛之官,化物而转输糟粕,热邪移入小肠,何以既致肠塞又发口糜?”
“问得切要。”岐伯颔首,指着案上经络图讲解,“小肠与膀胱同属太阳经系,经络相通、气血相贯,膀胱热邪移于小肠,必先耗伤小肠津液。小肠津液亏则失于濡润,糟粕不得下行,积于肠腑则气机壅塞,是为肠塞;且小肠脉络上连口舌,《灵枢·经脉》有云‘小肠手太阳之脉……循咽,下膈,抵胃,属小肠’,热邪循经上炎,熏蒸口舌黏膜,灼伤肌膜则成口糜,此乃‘上热下壅’之象。观其脉象沉数,沉主里,数主热,正是内热壅闭、上下不通之证;舌绛苔黄腻,亦佐证热邪夹湿,壅滞肠腑与口舌。”
说着,岐伯再次诊脉,指尖感受着妇人脉象的躁动,补充道:“卫氏初起口干,是小肠津液初耗之兆;继而便秘,为肠腑壅塞之始;终至口糜,乃热邪上冲之巅。若再拖延,热邪耗伤阴液更甚,恐致肠结不通,甚者热入血分,口舌糜烂加深,更兼神昏烦躁,不可不察。”
中年男子闻言面色愈发凝重:“先生,那如今该如何施治?只要能缓解她的痛苦,无论何种方法我们都愿配合。”
岐伯略一沉吟,定下施治方案:“当以清泻膀胱热邪、通利小肠气机、清热解毒敛疮为要,针刺与汤药并举,内外同调。”
说罢,令弟子取来针具,消毒后对紫萱演示针刺手法:“先刺小肠经后溪穴,此穴为八脉交会穴,通于督脉,泻之可清泻小肠热邪,疏利经络气机,助小肠化物转输;再刺膀胱经委中穴,委中为膀胱经合穴,‘合治内腑’,泻之能泄膀胱壅热,使热邪从下焦而出,断其热源。二穴相伍,上清小肠之热,下泄膀胱之火,标本兼顾。”
只见岐伯持针快速刺入后溪穴,行捻转泻法,手法娴熟,每捻转一次便询问妇人感受,待其觉指尖酸胀扩散至腕部,便留针片刻;再移至委中穴,避开血管直刺,行提插泻法,见针下有沉紧感时,妇人忽然腹中肠鸣,眉头舒展些许。随后,岐伯取细三棱针,在妇人舌下金津、玉液二穴处快速点刺,挤出数滴紫黑色血液,随即用棉签按压止血:“此二穴为奇穴,点刺放血可直接清泻口舌局部热邪,化瘀解毒,速解糜烂肿痛之苦,为进食服药开路。”
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
《静虚谷秘史:黄帝内经新传》无错的章节将持续在爪机书屋小说网更新,站内无任何广告,还请大家收藏和推荐爪机书屋!
喜欢静虚谷秘史:黄帝内经新传请大家收藏:(m.zjsw.org)静虚谷秘史:黄帝内经新传爪机书屋更新速度全网最快。