考证这些内容,错误确实很多。有些本应区分却混淆了的,例如葳蕤与女葳是两种植物却被归为一条;有些本应合并却拆开了的,例如南星与虎掌本是同一种却被分为两类。生姜与薯蓣属于菜类,却列在草部;槟榔和龙眼属于果类,却归入木部。八谷关乎民生根本,却没有清晰辨别具体品种;三菘本是日常蔬菜,尚且不能准确判定名称。黑豆与红豆体型悬殊却被列为同条;硝石与芒硝特性水火竟混杂注释。将兰草说成兰花,把卷丹当作百合,这是寇宗奭《本草衍义》的谬误;声称黄精等同于钩吻,旋花等同于山姜,则是陶弘景《名医别录》的讹传。酸浆与苦耽在草部和菜部重复收录,是掌禹锡考据的疏忽;天花粉与栝蒌分作两处记载,暴露出苏敬着书的粗疏。五倍子是虫子筑的壳巢,却误认为树木果实;大蓣草本是四叶田字草,却被错指作浮萍。此类谬误不胜枚举,仅略举数例可见一斑。
若不能系统划分品目类别,如何能澄清众人疑惑?我冒昧不自量力,擅自进行修订删述,重复的内容予以删除,遗漏的部分加以补充。例如磨刀水、潦水、桑柴火、艾火、锁阳、山柰、土茯苓、番木鳖、金柑、樟脑、蝎虎、狗蝇、白蜡、水蛇、狗宝、秋虫等药物,皆为当今医方所用而古代文献未载;又如三七、地罗、九仙子、蜘蛛香、猪腰子、勾金皮等药材,本是各地出产却未被野史笔记记录。本次新增药材总计三百七十四种,通过对原书重新分类整合为十六部类。虽未臻完善,却也大体完备。对于同种药材有多个称谓而散见于不同篇章的情况,统一标注正名为总纲其余别名作附注列于条目,以此确立规范体例。随后编撰[集解][辨疑][正误]诸栏,详述药材产地形态;继而列出[气味][主治][附方]栏目,阐明药物属性及临床效用。
上溯三坟五典之经典,下及稗官野史之杂录,只要与医药相关的内容,无不广泛搜集整理。此书虽名为医典,实则蕴含世间万物之理。
太祖皇帝开创基业时,率先设立国家医馆,重视医学传承,将仁德医道传播于九州大地;世宗皇帝承续文治,既主持编印《医方选要》,又刊行《卫生易简》,使仁政美名浸润四海疆域。臣恳请陛下承继先辈宏愿,恪守治国之道,秉承帝王治世之责,执掌教化万民之权。望圣心体察百姓疾苦,重修济世救人之典籍;特召天下贤能之士,编纂彰显盛世之医典。借修养身心之理以治国安邦,此书必将光耀千秋;凭延年益寿之法以福泽万民,臣等亦将青史留名。
臣怀赤诚之心将多年心血呈献御前,恭请圣主审阅批示。若蒙恩准将本草典籍交礼部审核,或令太医院重新编修,臣全家上下世代感恩,生者逝者皆沐圣德。臣谨怀敬畏天威之心,伏拜恭候圣命裁决。
万历二十四年十一月某日将此书呈进,于当月十八日接到圣旨批示:所呈书籍留于宫中阅览,命礼部记录存档,此令。
喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:(m.zjsw.org)本草纲目校释读本爪机书屋更新速度全网最快。