小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看这游戏也太真实了 祁同伟:开局跪钟小艾,绿平怒了 影视编辑器 独宠圣心 诸天从有超能力开始 港综:从拘灵遣将开始 还珠之含香与乾隆的爱情 吞噬星空:开局觉醒天道酬勤系统 吞噬从盘龙开始 柯南之我不是蛇精病 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他小说

SEED 小橘子要当种子选手

上一章书 页下一页阅读记录

第54章 SEED 小橘子要当种子选手

Life for Britons in care homes is still full of restrictions

Campaigners argue that residents need more human contact.

No group suffered more during the pandemic than care-home residents.

Figures for England produced by the Office for National Statistics show that just over 45,000 residents have died after contracting covid-19 since the pandemic took hold in March 2020.

A group that prises fewer than one in every 100 people bore more than one in four covid deaths.

They also suffered disproportionately from measures designed to protect them and the wider public from covid-19. Residents have regularly been prevented from seeing family and friends for weeks or months at a time. Many of the victims died alone.

在这场疫情中,没有哪个群体比看护中心里的人遭受更多痛苦。国家统计局为英格兰统计的数字显示,自2020年3月疫情以来,有超过名看护中心居民在感染了新冠后死亡。这一群体占总人口的比例不到百分之一,但因新冠造成的死亡人数占的比例超过了四分之一。他们还很大程度上遭受了防疫措施带来的过度伤害,这些措施本来旨在保护他们和其他公众免受疫情影响。看护中心老人经常被阻止与家人和朋友见面,时间长达数周或数月。许多受害者都孤独死亡。

听读障碍的单词:

1、residents 居民

2、figures 数字

3、disproportionately

The government has already been taken to task for the death toll.

On April 27th the High Court ruled that the transfer of asymptomatic patients from hospitals into care homes in the early days of the pandemic, seeding infections that then spread rapidly, was unlawful.

The government

failed to take into account the highly relevant consideration of the risk to elderly and vulnerable residents from asymptomatic transmission

the justices wrote. Deaths from covid-19 have eased as vaccination rates have climbed.

But the issue of restrictions has not gone away.

As Britain was opening back up in January, Sajid Javid, the health secretary, said care homes should

do everything they can to bring visitors back.

The government scrapped its guidance for homes entirely in April. But in many cases restrictions blocking residents from human contact remain.

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.zjsw.org)小橘子的英语笔记爪机书屋更新速度全网最快。

上一章目 录下一页存书签
站内强推疯了吧?抢亲抢到大帝头上了? 仕途人生 重生另嫁小叔,夫妻联手虐渣 十里芳菲 三体 德正道昭 大婚当天去照顾师弟,我走你哭啥 我在三国捡尸成神 糟了,我成了星际珍惜崽 七零,重生后我被最强军官花样宠 全民大航海,我开局一条幽灵船 我和你差之微毫的世界 剑道第一魔 全网磕爆!但结婚证是我P的 四合院:阎解旷的潇洒人生 亿倍返还:双手插兜,没有对手! 四合院:我有一个小世界 老祖成鬼王后创死他仙门百家 灾后第六年,我靠发豆芽攒下农场 我有三个龙傲天竹马 
经典收藏诸天从四合院启航 影视:从奋斗开始,一路狂飙 诸天万界之大拯救 从虐杀原形开始无敌诸天 吞噬星空之升级就有奖 影视世界从高考开始 精灵之饲育屋 他比我懂宝可梦 柯学收藏家 吞噬星空之天生兽神 漫威之游戏召唤 影帝的诸天轮回 从巨人开始的无限 影视:从卿卿日常开始 我是哪吒,横行诸天 黎明之剑 歌迷都崩溃了,这歌手光整些副业 吞噬星空之时光模拟 我在吞噬星空捡属性 星穹铁道:持明判官家养了只狐狸 
最近更新墨净溪清 游戏之逆袭萌妹 从婴儿开始强化词条 奥特:新生代社死计划 大唐帝国的辉煌与变迁 狐妖:你们别倒贴了,我真不敢要 直播游戏唯一指定玩家 旧朝渐落,新朝将临,时代的更迭 精益生产与未来工厂 戏神:我不是死神 东京:被太太觊觎的我只想做游戏 吞噬星空:浑源空间 穿越食戟的我,能前往动漫美食番 不良人:从玄冥卧底做起 哈利波特:过去归来之人 前头病树 我在水浒做奸商 HP小獾日常 承光集 大明星的男友是农民 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他小说