小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看黎明之剑 逆天邪神终局之战 诸天万界之大拯救 影视世界的逍遥人生 斗罗大陆之青莲剑仙 君九龄 我有一百个分身 吞噬星空之无限机缘 诡秘:悖论途径 火影之忍界闪光 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他小说

SEED 小橘子要当种子选手

上一页书 页下一章阅读记录

There are still rolling lockdowns in some care homes,blanket visiting bans in some hospital wards says Julia Jones of John's Campaign, which advocates on behalf of people with dementia.

政府已经因为死亡人数过多而被追究责任。高等法院在4月27日裁定,在疫情早期,将无症状的病人从医院转移到护理院,使感染迅速蔓延,是不合法的。大法官写道,政府“没有考虑到高度相关的因素,即无症状传播对老年和脆弱居民的风险“。随着疫苗接种率的攀升,由新冠造成的死亡有所减少。但限制的问题并没有消失。当英国在1月份重新开放时,卫生部长萨吉德-贾维德(Sajid Javid)说,护理院应该“尽其所能“让访客回来。政府在4月完全取消了对护理院的管制。但在许多情况下,阻止居民与人接触的限制仍然存在。代表老年痴呆患者权益的“约翰运动”(John's Campaign)里的朱莉娅-琼斯(Julia Jones)说,“一些护理院仍在实行轮流式封锁,一些医院的病房则全面禁止探视“。

没听出来的单词:

rolling lockdowns

asymptomatic transmission 无症状感染者

高频错误单词:asymptomatic

scrapped

advocates

反复卡壳读不通顺的句子:

On April 27th the High Court ruled that the transfer of asymptomatic patients from hospitals into care homes in the early days of the pandemic,seeding infections that then spread rapidly, was unlawful.

积累一个单词 Seed 种子

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.zjsw.org)小橘子的英语笔记爪机书屋更新速度全网最快。

上一页目 录下一章存书签
站内强推龙族 诛仙! 武道凌天 都市大妖医 权力巅峰:从基层公务员开始 故事在民间 道君 剑道第一仙 长生苟道:开局吹唢呐,送葬修仙 穿成奸臣嫡女,她本色出演 四合院:咸鱼的美好生活 我的第三帝国 抗日之特战兵王 大晋第一铁饭碗 官路红颜 快穿之完美命运 京师无人生还 我有一剑 炮灰父女入赘后,全家后悔了 恨骨迷情 
经典收藏诸天从四合院启航 从光字片开始的影视诸天 行商坐医 三体 这游戏也太真实了 美剧世界:从洛城巡警开始 四合院:带着大棚在六零当采购员 从一人开始炼蛊成仙 四合院:我有情报系统 我在综武当神捕 我的替身是史蒂夫 四合院:我贾东旭也要重生! 年代:开局杀穿四合院辗转北大荒 四合院:舅舅易中海,瞬间躺平! 两界代理 吞噬星空:开局签到帝经 八零喜事:当家肥妻大翻身 穿成年代文里的女配 美人记 开局一扇任意门 
最近更新嫁给病弱秀才后,刁蛮农女躺赢了 在斗罗大陆当富二代的日子 斗罗2:霍雨浩与冬儿现代生活 妖君大人,夫人让您过去认错 报告帝君,夫人带病娇崽崽称霸了 邪王溺宠俏王妃 美强惨重生小娇娇,靠实力躺赢! 从东京开始百鬼夜行 快穿:大佬她又在虐渣 斗罗:我灵魂圣女,专治各种不服 快穿:拯救的疯批男主全翻车了 团宠夫人又翻墙了! 团宠福星妹妹五岁半 快穿:垂耳兔崽崽又被主神反攻略 全能大佬:混进男校当团宠 在崩坏的宇智波 【快穿】反派,我眼熟你! 快穿之拯救黑化boss 快穿:大佬她人美路子野 我的迷弟是影帝 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他小说