最后一步完成,林小风将汤盅轻轻放在一个精致的托盘上,推到杜兰德面前。
“杜兰德主厨,请品鉴。【四季和鸣汤】。”(Chef Du兰德, please. Four Seasons Harmony Soup)
杜兰德收敛起脸上的惊讶,重新恢复了严肃的评审表情。他先没有动勺,而是仔细地观察着这盅汤。
清澈见底的琥珀色汤底,如同静谧的湖水。
湖水中,洁白的竹荪如同绽放的水仙,粉糯的秋实如同湖底的卵石,酥烂的羊腩肉如同沉睡的礁石。
而那一抹灵动的翠绿春芽,则是湖岸边生命的萌动。
色彩、构图、意境……无可挑剔。
他拿起准备好的白瓷勺,依旧遵循品鉴的礼仪,先舀起一勺清汤,送入口中。
汤汁入口的瞬间,杜兰德的身体几不可察地微微一顿!
作为一名顶尖主厨,他的味蕾是极其敏锐和挑剔的。但这口汤带给他的感觉,却是一种难以言喻的……和谐与舒适。
那是一种极其醇和、绵长、温暖的鲜味。多种顶级食材的精华被完美地提取、融合,没有任何一种味道过于突出,抢夺风头。它们就像一支训练有素的交响乐团,在指挥家(林小风)的调度下,奏出了一曲和谐而动人的乐章。扫汤工艺带来的极致清澈,使得这丰富的味道毫无负担,只有纯粹的享受。
这和他习惯的、味道层次分明、 often 带有强烈主体风味的法式浓汤(如龙虾汤、蘑菇汤)截然不同。这是一种更内敛、更注重整体平衡与后味悠长的东方美学。
他沉默着,又舀起一勺,这次连带了一些竹荪和山药泥。
竹荪的脆嫩爽滑,在舌尖绽放,带着菌类的清鲜。
山药泥的细腻甘甜,与汤汁交融,带来粉糯的满足感。
两种截然不同的口感,在醇和的汤底中,形成了美妙的对比与和谐。
他依次品尝了百合的清甜、莲子的粉糯、羊腩的酥烂……每一种食材,都处理得恰到好处,在保持自身特色的同时,完美地融入了汤的整体风味之中。
更让他感到震撼的是,随着不同食材的品尝,他的味蕾和脑海中,仿佛真的能够意象性地感受到一种季节的流转。从春蔬的清新,到夏菌(竹荪)的鲜爽,到秋实的丰腴,再到汤底本身所代表的冬之温暖……
这不仅仅是味觉的体验,这是一种全方位的、感官与心灵的共鸣!
他吃过无数顶级美食,包括他自己餐厅那些需要提前数月预订的菜品。但从未有一道菜,能像这碗汤一样,让他感受到如此强烈的文化意境和情感温度!
这已经超越了“好吃”的范畴,这是一种艺术的表达,哲学的思考!
杜兰德放下了勺子。
他沉默了。
脸上的所有傲慢、挑剔、质疑,在这一刻,全部消失不见。取而代之的,是一种深深的震撼、沉思,以及……一丝不易察觉的惭愧。
他抬起头,目光复杂地看着眼前这个年轻的、来自“小巷子”的中国厨师。
良久,他用一种极其生硬、但努力清晰的语调,说出了几个中文词语:
“这个……汤……”
他指了指自己的心口,又指了指脑袋:
“这里……和这里……很好。”(This soup... here... and here... very good.)
他似乎觉得无法用语言准确表达自己的感受,显得有些懊恼,最终,他看着林小风,眼神中充满了前所未有的郑重和……一丝请求?
他用那蹩脚的中文,一字一顿地,说出了让在场所有人都目瞪口呆的话:
“我……想学……”
“这个汤。”(I... want to learn... this soup.)
工作间里,一片寂静。
李默和小刘张大了嘴巴,几乎能塞进一个鸡蛋。
陈先生也愣住了,随即脸上露出了欣慰和自豪的笑容。
林小风看着眼前这位前倨后恭、此刻眼中只剩下对技艺和理念纯粹渴望的世界级名厨,脸上露出了平和而理解的微笑。
他用清晰的法语回答道(前世掌握的语言):
“杜兰德主厨,美食无国界,交流共进步。很高兴您喜欢这道汤。关于其中的一些理念和技巧,我们可以找时间,一起探讨。”(Chef Du兰德, la cuisine na pas de frontières, les échanges font progresser. Je suis ravi que vous aimiez cette soupe. Nous pouvons trouver un moment pour discuter de certains concepts et techniques.)
听到林小风流利的法语,杜兰德眼中再次闪过巨大的惊讶,随即,那惊讶化为了更加浓厚的兴趣和尊重。
他主动伸出手,与林小风用力一握。
“Merci!(谢谢!)”杜兰德由衷地说道。
一场原本充满火药味的质疑,最终以这样一种出乎所有人意料的方式,圆满收场。
用实力说话,永远是打破偏见、赢得尊重最有效的方式。
喜欢味界传说请大家收藏:(m.zjsw.org)味界传说爪机书屋更新速度全网最快。