边界:若漂移超过±10分钟或未绑定incident_id → FAIL
补丁:Conformance套件新增“漂移边界显式提示”,避免误读
公告一出,群里立刻安静了。
那家服务商没有道歉,也没有再争——因为争也没用,争不过案例与测试。
试点城市负责人在群里说了一句很实在的话:“终于不用听谁嗓门大了,按编号说话。”
林远看见这句,心里那根绷着的弦松了一点:解释权从此开始“去嗓门化”。
4)对手的第二招:把“仲裁”包装成“付费代理”
但门票不会停止进化。第二天,匿名入口又进来一条广告:
“仲裁材料代写、复现环境代搭、保证通过仲裁。”
刘曼看到“保证通过”四个字,气得想回怼,被林远拦住。
“代写材料可以,代搭环境可以。”林远说,“但‘保证通过’就是卖门票。我们要把仲裁也变成‘不能买结果’的系统。”
陈毅立刻补了一条机制补丁(INT-ROT-01的附录):
允许第三方协助整理材料,但必须声明“协助方”与“责任方”
仲裁结论只对“复现结果”负责,不对“材料文采”负责
若发现同一协助方在多起案件中出现“模板化复现步骤不匹配实际日志”的聚类,纳入风险干扰源线索池
“他们可以卖劳动,不许卖结果。”林远说,“卖结果就等于把仲裁变门票。”
5)卷内钩子:下一步他们会争夺“案例库编写权”
解释席轮值与仲裁机制落地后,制度开始出现一个新的资产:判例库(案例库)。
谁控制判例库的编写与索引,谁就能间接控制“大家都怎么理解规则”。
这会比白名单更隐蔽、比SDK更文明——因为它看起来像“知识建设”。
陈毅在晚会上发来一条提醒:“协会想成立‘入口合规白皮书编委会’,说要统一行业口径,邀请我们参与。”
林远盯着“统一行业口径”六个字,轻轻笑了一下——行业口径,听着就像要把公共解释权“行业化”,再把行业化变成收费培训。
他在白板上写下下一章的方向:
判例库必须公共托管
索引与检索开放
培训不许售票绑定解释权
“下一章,我们处理‘案例库俘获’。”林远说,“让判例库归公共接口托管,任何行业白皮书只能引用,不能替代。否则解释权会从仲裁庭搬到培训教室里。”
他停了一下,补上一句像压线的话:
“规则不是讲出来的,是跑出来的。”
喜欢重生2005:我在惠州买地皮请大家收藏:(m.zjsw.org)重生2005:我在惠州买地皮爪机书屋更新速度全网最快。